Îlot sablonneux,Tours vertigineuses,Un répit de calme ;Le navire marchand,Dansant sur les flots ;Le nostalgie,Emportée par la brise. 沙洲,高樓,寂靜片刻;貨船,隨波逐浪;思念,隨風輕送。 Olympus OM-D EM-5III + Zuiko Digital ZD 3.5-4.5/40-150
Étiquette : zuiko
Une symphonie de symbiose
Un roc imposant, témoin des âges,Racines ancrées, partageant le temps. 巍峨磐石歷風霜,根深蒂固共時光。 Olympus OM-D EM-5III + ZD 2.8-3.5/11-22
La nature et la jeunesse
Les racines du ficus, force de la terre,Les talons de la jeune fille, fleur de l’été.Nature et jeunesse, un dialogue silencieux,L’un ancré, l’autre léger, dans un même lieu. 老樹榕根深扎地,少女腳跟青春徑;動靜交錯來相遇,一暫一恆誰輕盈。 Olympus OM-D EM-5III + ZD 2.8-3.5/11-22
Olympia, 1A, 300V
Each ring of the bell, is a story,Stirring up waves in the heart, a poetic and picturesque history.Its ringing, like the clock of time,Awakens the sleeping memories, those forgotten dreams. Olympus E-1 + Zuiko Digital ZD 3.5-4.5/40-150
Essaim de mouches mourantes (2010)
Dans une danse tragique de désespoir, un essaim de mouches bourdonne, piégé sur le papier tue-mouches collant. Leur lutte est vaine, leurs petits corps se tortillent face à une fin inévitable. Olympus E-620 + ZD 3.5-5.6/14-42 ED
The room 1805 & me
Room 1805 of Le Méridien Taichung with self-portrait. Olympus OM-D EM-5III + ZD 2.8-3.5/11-22